Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

06/12/2010

Activités d'enseignement

Maître de conférences (section 12)

Depuis 2011 - Université Paris-Sorbonne (IUFM de Paris, puis  ÉSPÉ de Paris).

Formation de formateurs

  • Utiliser des corpus numériques pour apprendre une langue étrangère
  • Utiliser un espace numérique de travail pour former en langue vivante
  • Atelier Sketch Engine

C2i2e (certificat informatique et Internet, niveau "enseignant")

  • Conception et exécution du cours Moodle "Unsere Kritik", en coopération avec Pascal Jablonka, IUFM de Paris. 
  • Tutorat (cours entièrement à distance).

CLES2 (Certificat de compétences en langues de l'enseignement supérieur)

  • Conception et exécution du cours "Plagiat", diffusé à l'aide de la plateforme d'apprentissage Edmodo.

Master 1 Enseignement > Master 1 MEEF

  • TD "Enseigner-apprendre l'allemand. Entre théories et besoins institutionnels".
  • TD "Création de séquences d'enseignement-apprentissage de l'allemand basées sur les TICE".

Master 1 Documentation

  • Conception et exécution du cours d'allemand "Weissensee" (B1/B2), basé sur l'exploitation d'un corpus écrit en ligne, mis à disposition sur Sketch Engine.

Master 2 Enseignement/Recherche > Master 2 MEEF

  • CM didactique de l'allemand.
  • TD Préparation au CAPES, épreuve orale d'admission, partie "leçon".
  • Tutorat (accompagnement de stage)

 

Professeur agrégé d'allemand

2010-2011 - Lycée du Parc de Vilgénis, Massy (91). Secondaire et BTS.

1995-2010 - Collège Wanda Landowska, St Leu-la-Forêt (95)

1994-1995 - Lycée Jacques Monod, Clamart (92).

 

Professeur d'allemand vacataire

2015/16 - Chargée de cours d'allemand à l'ENSAE ParisTech (École nationale de la statistique et de l'administration économique), Université Paris-Saclay.

2005 et 2006 - Chargée de TD d'allemand Lansad (Langues pour spécialistes d'autres disciplines), université Paris 3 (UFR de Français langue étrangère). Formation proposée en semi-présentiel : condensés de textes et exposés oraux.

2001-2003 - Enseignante d'allemand, école primaire Marie Curie, Saint-Leu-la-Forêt.

1987/88 - Assistante d'allemand, lycée Jean Macé, Rennes. Secondaire et BTS.

 

Scénarios pédagogiques basés sur l'utilisation de corpus numériques

- Brieffreunde.org (écriture d'annonces pour trouver un correspondant).

- Filmkritiken (écriture d'une critique d'un film vu par la classe).

- Projekt Prospekt (projet interdisciplinaire technologie, français, allemand : création de textes pouvant s'intégrer dans un dépliant touristique français-allemand).

Simulations globales en ligne

- L'immeuble (possibilité pour les apprenants de rédiger des commentaires sur un blogue).

- Schweizer Dorfgemeinschaft [Un village en Suisse] (possibilité pour les apprenants de publier des articles sur un blogue et de rédiger des commentaires).

Projets avec échange de courriels

- Das Bild der Anderen [L'image de l'autre] : projet concernant le quotidien d'élèves au collège, avec une classe française et une classe finlandaise, basé sur le principe des correspondants individuels.

- Projet franco-allemand "Qui est qui ?" : correspondances électroniques individuelles avec recherche d'informations sur le partenaire et son identification sur une vidéo à la fin du projet.

- Odyssée : découverte d'autres pays (Brésil, Russie, France), correspondances courriel ayant pour but de découvrir de quel pays viennent les autres partenaires du projet.

Publié dans 6. Enseignement

Les commentaires sont fermés.